# This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: # Blue , 2011 # Harro van der Klauw , 2012 # Jannis Leidel , 2011 # Jeffrey Gelens , 2011 # Sander Steffann , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-03-18 09:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-20 22:56+0000\n" "Last-Translator: Sander Steffann \n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/" "nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgid "GIS" msgstr "GIS" msgid "The base GIS field -- maps to the OpenGIS Specification Geometry type." msgstr "" "Het basis GIS veld -- corresponderend met het OpenGIS Specificatie " "Geometrisch type" msgid "Point" msgstr "Punt" msgid "Line string" msgstr "Lijn string" msgid "Polygon" msgstr "Polygoon" msgid "Multi-point" msgstr "Multi-punt" msgid "Multi-line string" msgstr "Multi-lijn string" msgid "Multi polygon" msgstr "Multi-polygoon" msgid "Geometry collection" msgstr "Geometrie collectie" msgid "Extent Aggregate Field" msgstr "Gebieds-aggregatieveld" msgid "No geometry value provided." msgstr "Geen geometrische waarde opgegeven." msgid "Invalid geometry value." msgstr "Ongeldige geometrie waarde." msgid "Invalid geometry type." msgstr "Ongeldig geometrie type." msgid "" "An error occurred when transforming the geometry to the SRID of the geometry " "form field." msgstr "" "Er is een fout opgetreden bij het omvormen van de geometrie naar de SRID van " "het geometrie veld." msgid "Delete all Features" msgstr "Verwijder alle Kenmerken" msgid "WKT debugging window:" msgstr "WKT debug-venster:" msgid "Google Maps via GeoDjango" msgstr "Google Maps via GeoDjango" msgid "Debugging window (serialized value)" msgstr "Debug-venster (geserialiseerde waarde)" msgid "No feeds are registered." msgstr "Er zijn geen feeds geregistreerd" #, python-format msgid "Slug %r isn't registered." msgstr "Slug %r is niet geregistreerd."